お 力添え させ て いただき ます。 ビジネスメールで使える! 「ご尽力」と「お力添え」の意味の違いと正しい使い方とは?

「お力添え」とは?意味と使い方

お 力添え させ て いただき ます

この記事の目次• お力添えいただきありがとうございます の意味 「お力添えいただきありがとうございます」は「力を貸してもらいありがとう」という意味。 なぜこのような意味になるのか? そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。 すると意味は「力を貸してもらい~」と解釈できます。 「ご連絡いただく=連絡してもらう」「ご指導いただく=指導してもらう」などのようにして使われる語とおなじ意味。 上司・目上・ビジネスメールに使うフレーズとしてはとても丁寧で好感がもてますね。 ここで「お力添え」の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。 力添え = 力を貸すこと、手助けすること• すると「お力添えいただきありがとうございます」の意味は… 「力を貸してもらい、ありがとう」 のように解釈できます。 「お力添えいただきありがとうございます」敬語の種類 この項目は少しマニアックな敬語の解説になります。 敬語について細かく学ぶ必要のないかたは読み飛ばしてください。 「お力添えいただきありがとうございます」の敬語 繰り返しにはなりますが「お力添えいただきありがとうございます」を敬語としてみると、以下のように成り立ちます。 もとになる単語「力添え」• 「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」を使い、• 「ありがとうございます」をくっつけた敬語 あるいはもっと細かくすると以下のような敬語の解釈もできます。 もとになる単語「力添え」に謙譲語「お・ご」で 「お力添え」• さらに「〜してもらう」の謙譲語「〜いただく」で 「お力添えいただく」• とにかく敬語としては全くおかしいところは見当たりません。 間違い敬語でもなく二重敬語でもなく、正しい敬語です。 相手の行為にたいして使い、自分の行為には使わないことが基本。 自分の行為に使い、相手の行為には使わないことが基本(例外あり)。 じつは尊敬語と謙譲語にはどちらも「お・ご」の使い方があります。 謙譲語としての「お・ご」の使い方はたとえば、 「会議日程の ご連絡」 「忘年会開催の お知らせ」 「販売状況の ご報告」 「転勤の ご挨拶」 「貴社ご訪問の お願い」 こんな感じのフレーズがあります。 よくビジネスメールの件名で目にする表現ですね。 ところが例文は自分が「ご連絡・お知らせ・ご報告・ご挨拶」するため「お・ご」をつかうのはおかしいと感じるかたもいらっしゃることでしょう。 これは、 謙譲語「お・ご」の使い方を知らないためにくる勘違いです。 尊敬語の「お・ご」だと勘違いしているために間違い敬語と感じるのですが、実際にはどれも正しい敬語をつかっています。 ややこしければ「お・ご〜いただく」セットで謙譲語と覚える 謙譲語の「お・ご」は尊敬語の「お・ご」と勘違いしやすい敬語です。 ややこしく感じる方は「お(ご)〜いただく」をセットで謙譲語と覚えておくとよいでしょう。 また謙譲語で使われる「お・ご」はパターンが限られます。 ざっくりと以下の使い方をマスターしておけばビジネスシーンでは困らないでしょう。 たとえば「了承」「連絡」「確認」「検討」「容赦」「査収」「取り計らい」など。 ここで(お・ご)と( )書きにしているフレーズは「お・ご」があってもなくても敬語としては丁寧。 この謙譲語の「お・ご」を使いすぎると文章が「お・ご」ばかりになるため要注意。 バランスを考えて使いましょう。 また丁寧語「ます」とくみあわせて「〜します」「〜いたします」とするのが丁寧な使い方ですのでご留意ください。 お力添えいただきありがとうございます の使い方 つづいて「お力添えいただきありがとうございます」の使い方について。 ビジネスシーンではとくに、お願いメールにたいして返信がきたときのお礼として「返信の返信メール」に使います。 書き出しのお礼に使うとよいでしょう。 取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧な敬語フレーズです。 使い方「お礼ビジネスメール」 「お力添えいただきありがとうございます」はお礼ビジネスメールに使います。 とくに目上や上司・取引先から何かしら手伝ってもらった、協力してもらったときのお礼メールに使います。 具体的にはたとえば、上司に昇進試験についていろいろとアドバイスをもらったとき。 -ビジネスメール例文- お疲れ様です。 このたびは小職の昇進試験に際して お力添えいただき誠にありがとうございました。 改めまして感謝申し上げます。 (中略) 大変略儀ではございますが、まずはメールをもちましてお礼ならびにご報告申し上げます。 のようにしてビジネスメールに使うとよいでしょう。 あるいは 「お力添えくださり、ありがとうございます」としてもOK。 あるいは単に「お力添えありがとうございます」としてもまぁ問題はありません。 結論としてはどれを使っても丁寧な敬語です。 「お力添えくださいまして~」の「ください」は「くれる」の尊敬語「くださる」を使っています。 どちらを使っても結局は同じことを述べています。 「お力添えいただき vs お力添えくださいましてありがとう」の違い ここで少し横道にそれます。 「 お力添えいただきありがとうございます」と似たような表現には 「 お力添えくださいましてありがとうございます」 これって何が違うのでしょうか? 結論としてはどちらも上司や目上・取引先などに使える丁寧な敬語フレーズです。 ここではその根拠について順を追って解説していきます。 敬語・意味の違い まずは敬語と意味の違いについて。 とくに色づけした部分についてよくお力添え。 「まして」の部分は丁寧語「ます」の活用形• 「まして」の部分は丁寧語「ます」の活用形 色づけしたところが主に違います。 どちらも同じように使える ということで、 「お力添えいただく=力を貸していただく」なのか「お力添えくださる=力を貸してくださる」なのか、という点において違いますが丁寧さとしてはまったく同じです。 また、 「 お力添えいただきありがとうございます」「 お力添えくださいましてありがとうございます」はどちらも結局のところ、お礼を述べているわけであってどちらも同じように使います。 おっさん営業マンの経験値であり、本来でしたらどちらも同じように使えます。 どちらも丁寧な敬語フレーズですので、あまり悩む必要はありません。 「いただく」vs「くださる」の使い分け せっかくですので「いただく」「くださる」の違いを例文で考えてみます。 たとえば結び・締めに使う「お願い」するときのシーンを考えましょう すると… 「ご容赦 くださいますようお願い致します」 「ご容赦 いただきますようお願い致します」 「ご了承 くださいますようお願い致します」 「ご了承 いただきますようお願い致します」 「ご検討 くださいますようお願い致します」 「ご検討 いただきますようお願い致します」 こんな敬語フレーズをよく使います。 実はこれらは「くださる」を使うのが一般的です… 「いただく」としても丁寧ではありますが… ところが、たとえば何かをもらった時のお礼のシーンを考えます。 「たいそうな お品をくださりありがとうございました」 「たいそうな お品をいただきありがとうございました」 もうひとつ、 「 ご利用 くださりありがとうございます」 「 ご利用 いただきありがとうございます」 上記の例文はどれも敬語としては正しい使い方。 ただ圧倒的に「いただき〜」とするほうが多いですね。 本来でしたらどれも丁寧な敬語であり同じように使えます。 「お力添え」のいろいろな使い方・例文 あとは「お力添えいただきありがとうございます」だけでなく、いろいろ使える「お力添え」の例文を紹介しておきます。 どの例文も上司や目上・取引先などのビジネスメールに使える丁寧な敬語フレーズにしています。 ご参考にどうぞ。 依頼・お願いビジネスメール結びに使う「お力添え」 お礼シーンだけじゃない「お力添え」の使い方。 おもに問い合わせや質問・仕事のお願い・依頼をともなうビジネスメール結び締めとして使います。 取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使えます。 たとえば、• 例文「お力添えくださいますようお願い申し上げます」 意味は「力を貸してくれるようお願いします」• 例文「お力添えのほどお願い申し上げます」 意味は「力を貸してくれるよう、どうかお願いします」• 例文「お力添えいただければ幸いです」 意味は「力を貸してもらえたら嬉しいです」• 例文「お力添えいただきたく存じます。 何卒よろしくお願い致します」 意味は「力を貸してもらいたいと思います」• 例文「お力添えいただければと存じます。 何卒よろしくお願い致します」 意味は「力を貸してもらえたらと思います」 のようにして質問すると丁寧です。 「お力添えいただければ幸いです」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。 まぁ、ようするに「力を貸してね!よろしく」という意味なのです。 ほかにも色々ある「お力添え」の例文 敬語の種類というのは本当にいろいろあります。 ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。 また「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい、 「お力添えくださいますよう 何卒よろしくお願い申し上げます」 頭の片隅にいれておきましょう。 前置きに気づかいのフレーズを! 「お力添え」の前置きに気づかいのフレーズを使うとより丁寧な印象のメールとなります。 たとえば以下のようなフレーズがあります。 恐縮=申し訳なく思うこと 「お忙しいところ恐縮ではございますがお力添え〜」 「お忙しいところ大変恐縮ではございますがお力添え〜」 「たびたび恐縮ではございますがお力添え〜」• 恐れ入る=申し訳なく思う 「お忙しいところ恐れ入りますがお力添え〜」 「お忙しいところ大変恐れ入りますがお力添え〜」 「たびたび恐れ入りますがお力添え〜」• お手数=お手間 「お忙しいところお手数お掛けしますがお力添え〜」 「お忙しいところ大変お手数ではございますがお力添え〜」•

次の

「お力添え」とは?意味と使い方

お 力添え させ て いただき ます

「お力添え」の正しい使い方 上司や社外の目上の人などに、協力をお願いする場合や、援助してもらった際のお礼をする場合の敬語表現として使われることが多いです。 基本的には、自分に対しては使うことはありませんので、注意しましょう。 些細なことでも、相手から援助や協力を得られた場合には、「お力添えありがとうございました」と、こまめに感謝の気持ちを伝えましょう。 また、協力をお願いする時には、「どうかお力添えをお願い申し上げます」などと使うことができるでしょう。 「ご助力」という敬語表現もある 「尽力」や「お力添え」以外にもご助力という言葉を聞いたことはありませんか? 二つの敬語表現と混同して使用されてしまうことが多いため、正しい意味を理解して使用するようにしましょう。 ご助力の正しい意味と使用する場面 「ご助力(ごじょりょく)」とは「助力」を丁寧な言い方にした敬語表現です。 相手の手助けや支援を敬った表現になります。 使用する場面としては相手に対して助けを求める場合に使用するのが適切です。 「ご助力」を使用した例文は以下の通りとなります。 例文 このプロジェクトを成功させるためには〇〇様のご助力が必要不可欠です。 目上の人にお願いをしなければならない場合は「ご助力」を使用しましょう。 「お力添え」と「尽力」の違いと使い分け方 「尽力」の意味と使い方 「尽力」も「助ける」の敬語表現です。 あたまに「ご」を付けて「ご尽力いただき、ありがとうございます」というように使われます。 なにげなく使われることの多い表現ではありますが、使い方を正しく認識している人は、意外と少ないかもしれません。 ご尽力は「目的のために、ある力を出し尽くして努力する」という意味であり、「助ける」や「努力する」よりも、ビジネスシーンにふさわしい努力をともなう力に対して丁寧な言葉表現といえます。

次の

ご尽力/お力添えの正しい意味と使い方|目上の人に使ってもいいのか

お 力添え させ て いただき ます

「お力添え」という言葉は「手助け」や「協力」といった相手からの支援を意味する言葉で、本来「力添え」という単語の頭に「お 御 」という丁寧表現がついた単語です。 単語自体の意味は変わりません。 「力添え」は対等な立場の相手 同僚等 や目下の相手 部下や後輩等 に対して使うことが出来る言葉です。 頭に「お 御 」がつく「お力添え」は丁寧な敬語表現となり、自分よりも目上の相手 先輩や上司等 に対して使用する謙譲語になります。 「お力添え」は目上の相手に使うものですので、目下の相手に「お 御 」をつける必要はありません。 ビジネスの場では一つのお仕事を上司や部下、多くの人々で協力して仕上げることが必須です。 そのためよく使われる言葉の一つと言えるでしょう。 自分の立場で使う場面は変わりますが、主に「お力添え」は相手に支援・協力を依頼したり、後で支援してくれた相手にお礼を述べる際に使うことが多いでしょう。 また「お 御 」がつくと謙譲語になり、上司等の目上に使用します。 部下や後輩等の目下の相手には「力添え」を使います。 支援の依頼をする際は「お力添えをいただきたく」や「お力添えを賜りたく」と言います。 目上の人が相手ならば、必ず「いただく」「賜る」といった「もらう」の尊敬語を用います。 「お力添え」に限らずですが、使う相手の立場で言葉を柔軟に変えるのが敬語の基本マナーです。 支援のお礼をする際は「お力添えいただきありがとうございます」や「お力添えを賜りありがとうございます」と言います。 支援を受けることは「お力添えいただく」とするのが正しい表現です。 「お力添えをしていただき」等としないようにしましょう。

次の