英語 で 遊ぼ う。 木のおもちゃ専門店ゆうぼホームページ

SNSは英語でSNSって言わないの?

英語 で 遊ぼ う

久しぶりに会った友人に、「今度会おうよ」とか「今度遊ぼうよ、ご飯しようよ」と言うことがよくあると思います。 でも日常的によく使う表現ってあんまり学校の勉強では習ってないような気がします。 (今は違うのかな?)• 英語で「今度遊ぼうよ」 英語でちょっと気軽に誘いたい時は、 Let's get together sometime. 「今度一緒に遊ぼうよ」 と言います。 いざ聞かれると、パッと出てこないけど、言われると「あ〜」となんとなく納得する感じですね。 一緒になる、集まる、集合する、会う、会合する、勢ぞろいする、待ち合わせる• 協力する、団結する、提携する、一致する といった意味があります。 (あと、イタズラするという意味もあるので、うっかり使わないほうがいいかもしれません。 もちろん、「テニスしよう」とか「サッカーしよう」なら、 Let's play tennis soccer. ですね。 「今度一緒に遊ぼうよ」の Let's get together sometime. は結構いろんな場面で使えそうですね。 例えば、 Let's get together again sometime. 「また明日会いましょう。 」 Let's get together. 」 など、別れ際に使えますね。 sometime soon:近いうちに• sometime next week:来週のどこかで• some time next month:来月のどこかで と言い換えられますね。 他にも、美味しいお店を見つけたから今度行こうよみたいな言い方もできます。 I found a good restaurant. 「いいレストレン見つけたから、今度の土曜日にランチに行こうよ。 」 うちに遊びにこない?なら Let's get together at my house next week? 「そのうち飲みに行こうよ」 とかですかね。

次の

Games & Activities

英語 で 遊ぼ う

店内の人数が多い場合、お待ち頂く場合がございます。 ご了承下さい。 メーカー・輸入元が臨時休業や営業時間短縮の為、入荷に時間のかかる場合がございます。 5月23日(土B)まではオンライン活動を行います。 6月の教室活動より通常のクラス時間帯に戻ります。 アトリエ時間割・活動内容表をご確認下さい。 052-757-0888 AM10:00 ~ PM5:00(月曜定休) 遊ぼ(ゆうぼ)について 遊ぼ(ゆうぼ)は、童具館の積木やヨーロッパのおもちゃを販売。 を併設し、その活動を通して親子の創造的な成長をサポートしたいと考えています。 ゆうぼってこんなところ! 木のおもちゃ専門店ゆうぼ 童具館の積木やおもちゃ(童具)や日本製のこだわりぬかれたおもちゃ、さらにヨーロッパの品質の高いおもちゃを取り揃えております。 出産祝い・幼児期のお子様への贈り物には特におススメのおもちゃが揃っています。 定期的にも開催しております。 や下記SNSでも最新情報をお伝えしております。 (2019. 03).

次の

【英語脳】を作るには「多読」が一番?英語脳を手に入れるための英語学習法

英語 で 遊ぼ う

イングリッシュ・ドクター、西澤ロイさんによる新しいラジオ番組「西澤ロイのスキ度UPイングリッシュ」とGOTCHA! のコラボ企画!この連載では、ラジオ番組のメインコーナー「英作文チャレンジ」で、番組のゲストや一般の方が Twitter で回答した楽しいフレーズを紹介します。 「スキ度UPイングリッシュ」ってどんな番組? 西澤ロイです。 「スキ度UPイングリッシュ」は、英語を「スキルアップ」したいなら、その前に「スキ度(好きな度合い)をUPさせよう」、つまり、 英語を好きになれば自然と英語は上達していくがコンセプトのラジオ番組です。 番組のメインコーナー「英作文チャレンジ」では毎回お題を変えて、リスナーの方から英語フレーズを募集しています。 参加方法 Twitterにアクセスいただき、お題に対するあなたなりの回答をハッシュタグ「」と「」を付けて、つぶやいてください。 過去のお題はです。 SNSにまつわる英語表現をマスターしよう 今回は、8月第4週の放送で、パーソナリティーが行なった英作文の回答や、リスナーさんたちがTwitterなどでシェアしてくれた英作文チャレンジの回答を(もし誤りなどがあっても基本的に原文のまま)発表して、使えるフレーズも紹介します。 8月のサブパーソナリティーは、バンクーバー発音の鬼、でした。 英作文チャレンジのお題は「SNS」です。 SNSは英語でSNSとは言わない? SNSは「social networking services」の略で「SNS」だと覚えている人が多いかもしれませんが、実は英語ではSNSとはあまり言いません。 (西澤ロイ) 英語では普通SNSやSocial Networking Servicesとは言いません。 social mediaと言います。 英語では social mediaと言います。 テレビやラジオ、新聞、雑誌などの、大衆向けのメディアを「マスメディア( media)」と言いますよね。 現在ではインターネットの発展により、個人がメディアを持ち、発信できる時代になりました。 「人と人」という、社会的なつながりによるメディアなのでsocial mediaと呼ばれるのです。 、social networking servicesという言葉がというわけではありません。 また、social networking sites(は「場所」)という表現もあります。 networkingとは、人間関係をしたり、人脈を広げたりする活動を指します。 そのため、social mediaよりも意味が限定的なのだとお考えいただくと良いでしょう。 YouTubeもsocial mediaの1つですが、動画を見ることはsocial networkingとは言えませんよね。 ですからとしては、 一般的な表現はsocial mediaであり、SNSという略語を見かけることはまずないと考えると良いでしょう。 I started SNS later than others. But now I like twitter because I can people who like same things. (かぜのこさん) 他の人よりもSNSを始めるのが遅かったのですが、同じものが好きな人とコミュニケーションできるツイッターが好きです。 I started SNS... と書いてくれましたが、これをただ social mediaに書き換えて、I started social media... という風に言うのは、ちょっと日本語的な発想であり、意味的に曖昧になってしまうことがありますのでごください。 mediaというのは、「媒体」を表すの複数形です。 さまざまなサービス(social media services)、もしくはプラットフォーム(social media platforms)を総称した言葉がsocial mediaなのです。 つまり、start social mediaのように言ってしまうと、サービスの利用を始めることにも、はたまたビジネスとしてサービスを始めることにも、どちらにも取れてしまいます。 常識的に分かるでしょ?と思ってしまうのが、日本語的な発想なのですが、英語的には明確に表現できた方が望ましいでしょう。 もし ビジネスとして、サービスを新たに始めるのであれば、以下のように言えます。 get started social media(SNSを始める) start using social media(SNSを使い始める) また以下のように、サービス名を挙げるのも良いでしょう。 (かぜのこさん) フェイスブックのアカウントを持っていないので、この番組でツイッターを使えてうれしいです。 アップロードのを得る表現 写真や動画をSNSにアップロードしても問題ないかを確認するのは大切なことです。 そのための表現をいくつかご紹介しておきます。 この写真/動画をネットに載せても大丈夫ですか? onlineという表現はとてもシンプルです。 Can I upload your photo my social media? あなたの写真をSNSにアップしてもいいですか? 動詞としてupload(略してupと言うこともあります)を使う場合には、前置詞はになります。 あなたの写真をインスタグラム/ツイッターに上げて問題ありませんか? 「置く」ことを表すputも使いやすい動詞ですね。 この場合、前置詞はを使ってください。 なお、 you mind ~? はかなり丁寧度の高い表現です。 あなたなりのSNSとの付き合い方や、SNSの功罪を表現してみよう 人によっては、SNSへの苦手意識を持っているかもしれません。 そういったことも、ぜひ遠慮なく英語で表現してみましょう。 (リチャード川口さん) SNSについていくのに精いっぱいです。 I was afraid SNS. But now I have chances many people SNS. (tomoさん) 最初はSNSを使うのが怖かったです。 しかし今では、フェイスブックを通じて多くの人と出会うチャンスがあります。 さまざまなSNSは道具にすぎませんから、うまく使うことが大事だと言えます。 自分なりのSNSとの付き合い方だったり、哲学のようなものがある方はぜひそれを英語で表現してみてください。 There are many kinds of social media. I think the Important is how them. (くみちょうさん) いろんなSNSがあるけど、使い方次第だと、私は感じています。 how SNS. , I fell, many person who are living in outside of Japan Facebook. This is very a network and. (Hiro-LYSさん) 実はSNSにあまり明るくなく、それぞれをどう使えば効果的なのかが分かりません。 しかし経験上、海外に住んでいる多くの人がフェイスブックを使っています。 つながったり、を取り合うのにとても便利です。 (とし@中野区民さん) 私はソーシャルメディアは日頃ツイッターやブログなどをやっていますが、やはりこれらのことにうつつを抜かしてしまうのは良くないですね。 I do social media twitter and blogs... のは、サービスを出していますので、social mediaという言葉は不要ではないでしょうか。 I write twitter and blogs a daily... ツイッターとブログを日々やっています。 で十分かと思います。 なお、「うつつを抜かしてしまう(のは良くない)」とおっしゃりたいのであれば、もう少しに落とし込むと表現がしやすくなるでしょう。 SNSに時間を割き過ぎるのは良くない。 などと私だったら表現します。 (リチャード川口) SNSは面白いが、時には厄介です。 (西澤ロイ) フェイスブックで「誕生日おめでとう」と言うのをやめました。 毎日が誰かの誕生日であり、手間がかかるからです。 英作文チャレンジ参加方法 Twitter にアクセスいただき、あなたなりの回答を Twitter で、ハッシュタグ「」と「」をつけて、つぶやいてください。 番組公式 Twitter にて、いいねやリツイートをさせていただきます(Facebook にも回答を投稿可能です)。 過去のお題はです。 5 MHz パーソナリティ 西澤ロイ(イングリッシュ・ドクター)他 聞き方 埼玉県の可聴地域(志木市・朝霞市・和光市・新座市とその周辺地域)では、周波数を「FM77. 5 MHz」に合わせてください。 執筆:西澤ロイ イングリッシュ・ドクター R (英語のお医者さん)。 英語への「苦手意識」や「英語嫌い」を解消し、英語が上達しないである「英語病」を治療する専門家。 獨協大学英語学科卒業。 TOEIC満点(990点 、英検4級。 アメリカのジョージア州に1年間の留学経験あり。 「英語感覚」や「英語の考え方」を分かりやすく日本語で伝えるスキルには定評があり、「長年の疑問がすっきり解消した!」「そんなふうに英語を捉えたことがなかった」「目からウロコ!」という多くの感動や喜びの声が寄せられている。 メディア出演多数。 木8(木曜夜8時)の英語バラエティ ラジオ番組「スキ度UPイングリッシュ」の他、コミュニティFMにてレギュラー番組・コーナーを4本オンエア中。 公式HP: YouTubeチャンネル: 写真:山本高裕 yitengren.

次の